'미디어소스'에 해당되는 글 280건

해외 토막 뉴스

Repost @madamefigarofr with @make_repost
・・・
Bien avant le poke bowl, il y eut la Bowl Chair. Une chaise née en 1951 d’un jeu de géométrie aussi simple et ludique qu’avant-gardiste.
=> 포케 보울(그릇)이전에 보울 체어(그릇 의자)가 있었으니, 1951년 아방가르드처럼 단순하면서도 장난스런 기하학 놀이에서 탄생한 의자

Douze ans avant la célèbre Chaise Globe d’Eero Aarnio, l’architecte et designer Lina Bo Bardi dessine une assise en demi-sphère.
=> 이에로 아르니오(핀란드 디자이너)의 그 유명한 지구본의자보다 12년 앞서, 건축가이자 디자이이너인 리나 보 바르디가 반구의 토대를 그린다.

La sphère vient se poser sur une fine structure en métal. Et bouge en fonction des besoins.
=>그 반구는 정교한 금속 구조에 얹어지고, 필요시 회전기능.

Née en Italie en 1914, installée à Sao Paulo en 1946, elle fut surnommée la « Charlotte Perriand » brésilienne. Comme la collaboratrice française de Le Corbusier, Lina Bo Bardi explora tous les champs de création, du design à l’architecture, en passant par le journalisme, la déco et la muséologie.
=>1914년 이탈리아에서 태어나 1946년 상파울로에 정착한 그녀의 별명은 브라질의 샬롯 페리앙(프랑스 건축가). 르 코르뷔지에(프랑스 유명건축가)의 협력자로서 모든 창작의 터를 탐색, 예컨대 건축, 저널리즘, 장식, 박물관학.

Parmi ses œuvres les plus célèbres : le Masp (Musée d’art de Sao Paulo), l’incroyable maison de verre où elle habita avec son mari, le centre sportif et culturel du Sesc Pompéia.
=>가장 유명한 작품들로는: 르 마스프(상파울로의 미술관), 남편과 살았던 유리집, 스포츠문화센터 세스크 폼페이아

해외 토막 뉴스

Repost @npr
・・・
For Christina Tosi, baking wasn't just a delicious childhood hobby—it was a daily creative outlet and a way to blow off steam. After college, she went to culinary school and honed her pastry technique at high-end restaurants in NYC.⁠
⁠=>크리스티나 토시에게 베이킹은 단지 어린시절 취미일뿐 아니라 일상에서의 창의력 발산이자 화를 푸는 방법. 대학졸업 후 요리학교에 다니고 뉴욕시의 고급식당에서 제과기법을 연마.

But she also craved the opportunity to make unfussy, nostalgic desserts like the ones she grew up eating. So in 2008, Christina opened her first Milk Bar bakery in the East Village, with the help of her mentor, Momofuku chef David Chang.⁠
⁠=> 그러다 어릴 때 먹고 자란 것처럼 단순하고도 향수를 불러일으키는 디저트를 만들고 싶어져서 2008년 그녀의 멘토인 모모푸쿠 셰프 데이빗 창의 도움으로 이스트빌리지에 첫 밀크바 제과점 오픈.

Soon, people from around the country were calling her up, begging for her gooey pies, confetti birthday cakes, and pretzel-potato-chip cookies. Today, Milk Bar has spread to 15 locations, and reportedly brings in tens of millions of dollars a year.⁠
⁠=>곧 전국의 사람들이 그녀의 부드러우면서 쫄깃한 파이, 알록달록한 생일케이크, 프레첼-감자-칩 쿠키를 구매한 결과 현재 밀크바는 15개지역에 진출하여 년간 수천만 달러를 벌어들인다고.

'해외 토막 뉴스' 카테고리의 다른 글

앙젤 새 앨범, 브뤼셀 나는 너를 사랑해  (0) 2021.10.28
리나 보 바르디의 보울체어  (0) 2021.10.28
태양계외 행성 발견의 가능성  (0) 2021.10.27
토네이도의 생성  (0) 2021.10.27
사자무리  (0) 2021.10.27
해외 토막 뉴스

Repost @cnn


Scientists may have detected signs of a planet transiting a star outside of the Milky Way, in what could be the first planet ever to be discovered outside our galaxy.⁠
⁠=>과학자들이 은하계 밖에 있는 별을 통과하는 행성이 있다는 신호를 감지했을지도.

The possible exoplanet was discovered in the Whirlpool Galaxy -- the spiral galaxy Messier 51 (M51) -- by NASA's Chandra X-ray Observatory, NASA said in a press release on Monday.⁠
⁠=>태양계외 행성의 가능성을 소용돌이 은하--나선은하 메시에르51(M51)--에서 발견한 팀은 나사의 찬드라 엑스레이 관측소라고, 나사가 월요일 기자회견에서 발표.

This newly discovered possible exoplanet in the Whirlpool Galaxy would be about 28 million light-years away -- thousands of times farther away than those in the Milky Way.
=> 이번에 새로 발견되었을 가능성이 있는, 소용돌이 은하의 이 태양계외 행성은 약 28백만 광년 떨어졌다고 보이며, 은하계 행성들보다 수천배 멀다고.


'해외 토막 뉴스' 카테고리의 다른 글

리나 보 바르디의 보울체어  (0) 2021.10.28
크리스티나 토시의 밀크바 창업기  (0) 2021.10.27
토네이도의 생성  (0) 2021.10.27
사자무리  (0) 2021.10.27
여우원숭이도 인간처럼 리듬  (0) 2021.10.27
해외 토막 뉴스

Repost @bbcearth
・・・
The life and death of a tornado 🌪️

Tornados are powerful, spinning funnels of air which can vary from small and weak to huge and devastating. They are formed in thunderstorms when warm air collides with cold air, creating a violently rotating updraft.

=>토네이도의 생성과 소멸

토네이도는 깔때기 모양의 강력한 회전 기류로 작고 약한 것부터 거대하고 파괴적인 것까지 다양. 난기류가 한기류와 충돌하는 폭풍에서 형성, 난폭하게 회전하는 상승기류를 생성.

해외 토막 뉴스

Repost @bbcearth
・・・

Lions live in groups of 3-40 individuals, known as a pride. The females of the pride are primarily responsible for hunting and raising the cubs.

=> 3-40마리가 집단으로 생활하는 사자들은 프라이드(사자무리)라 알려졌는데, 암컷들이 주로 사냥과 육아를 전담한다고...

해외 토막 뉴스

Repost @nytimes
・・・
For the first time, researchers have found a nonhuman animal that seems to have a sense of the beat — the Indri indri, a critically endangered species of lemur found only in Madagascar.

=> 박자감각을 가진, 인간 아닌 동물의 첫 발견 - 인드리라고, 마다카스카르에서만 발견되고 특급멸종위기인 여우원숭이종

These black-and-white primates are the weight of a small dog and look like a cross between a cat and a koala. And they sound — depending on whom you ask — like the shrieks of balloons quickly releasing air.

=>이 흑백의 영장류들은 작은 개의 무게로, 고양이와 코알라가 섞인 외모이며, 조금씩 다르지만 풍선바람이 빨리 빠지는 소리를 냄.  

Researchers from Madagascar and the University of Turin recorded songs from 20 indri groups for over 12 years and searched those songs for rhythmic features found in human music. They discovered two examples of humanlike rhythm in the lemur songs: a 1:1 rhythm, in which intervals between two sounds have the same duration, and a 1:2 rhythm, in which the second interval is twice as long as the first one. The researchers also noticed a gradual decrease in tempo, a common feature in human music called a ritardando.

=>마다가스카르와 투린 대학 연구진은 12년간 20개 인드리 그룹의 노래를 녹음해서 인간의 음악에서 발견되는 리듬요소를 탐색. 인간같은 리듬 2건을 발견했는데, 하나는 1:1리듬으로 두 소리 사이의 간격이 동일, 다른 하나는 1:2리듬으로 두번째 간격이 첫번째의 2배. 템포에서 점진적인 하강도 발견됐는데, 이는 인간의 음악에서 리따르단도와 같은 요소.

해외 토막 뉴스

Repost @guardian
・・・
The offspring of hippos once owned by Colombian drug kingpin Pablo Escobar can be recognized as people or “interested persons” with legal rights in the US following a federal court order.
=> 콜롬비아 마약의 핵심인물 파블로 에스코바의 소유였던 하마 자손들이 연방법원명령에 의해 미국에서 법적권리를 갖는 인간 혹은 "이해관계인'으로 인식될 가능성이 생김.

The case involves a lawsuit against the Colombian government over whether to kill or sterilize the hippos, whose numbers are growing at a fast pace and pose a threat to biodiversity.
=>콜롬비아 정부를 상대로 제기된 소송의 관건은 하마들을 죽일지 불임시술 할지에 대한 것으로, 하마 수가 빠르게 늘어 생태다양화를 위협.

The so-called “cocaine hippos” – pictured above – are descendants of animals that Escobar illegally imported to his Colombian ranch in the 1980s when he reigned over the country’s drug trade.
=> 소위 "코카인 하마"는 에스코바가 자국마약거래를 주름잡던 1980년대 콜롬비아 목장에 불법으로 들인 동물들 후손.

After his death in a 1993 shootout with authorities, the hippos were abandoned at the estate and left to thrive, with no natural predators. Their numbers have increased in the last eight years from 35 to somewhere between 65 and 80.
=>그가 1993년 당국과의 총격전에서 사망한 후 하마들은 그의 저택에 방치되어 번성, 천적이 없어서 지난 8년간 35마리에서 65~80마리까지 증가

A group of scientists has warned that the hippos pose a threat to the area’s biodiversity and could lead to deadly encounters with humans. They are advocating for some of the animals to be killed. A government agency has started sterilizing some of the hippos, but there is a debate on what are the safest methods.
=>과학자들은 하마들이 해당지역 생태다양화를 위협하고 인간에게 치명상을 입힐 수도 있다며 일부 죽이라고 주장. 정부기관은 일부 하마에게 불임술을 실시했으나 안전 논란이 있음.

An animal rights groups is hailing the order as a milestone victory in the longstanding efforts to sway the US justice system to grant animals personhood status.
=>동물권리단체는 미법원명령에 대해, 동물에게 인간의 지위를 허용하라고 미국사법계를 설득해온 오랜 노력이 결실을 보게 된 시작점이라며 환영

But the order, granted by federal magistrate judge Karen Litkovitz in Cincinnati, will not carry any weight in Colombia where the hippos live, a legal expert said.
=>그러나 신시내티 연방치안판사 카렌 리트코빗츠가 내린 명령은 하마가 사는 콜롬비아아에는 영향을 미치지 못할 거라는 게 한 법률전문가의 견해.

Christopher Berry, the lead attorney for the Animal Legal Defense Fund, called it a narrow but profound ruling.
=> 크리스토퍼 베리는 동물변호기금의 수석변호사로, 해당 명령의 폭이 좁지만 중대한 판결이라 해석.
“This really is part of a bigger movement of advocating that animals’ interest be represented in court,” he said. “We’re not asking to make up a new law. We’re just asking that animals have the ability to enforce the rights that have already been given to them.”
=>"이번 명령은 동물의 권리가 법정에서 변호되어야한다는, 큰 운동의 일환이다. 신법을 만들라는 게 아니다. 동물들에게 이미 주어진 권리를 집행할 능력을 갖도록 해주자는 것이다."라고 주장.

해외 토막 뉴스

Repost @nytimestravel
・・・
In an effort to mitigate climate change, many wineries around the world are implementing decarbonization measures. Vineyards in Sonoma County, California are some of the earliest pioneers in the practice.

=>기후변화 완화 노력의 일환으로 전세계 많은 포도밭들이 탄소제거방식을 도입 중. 캘리포니아 소노마 카운티 포도밭들도 이 방식을 초창기부터 사용한 축.

Lauren and Alex Benward, sixth-generation owners of the Beltane Ranch vineyard in Glen Ellen not only steer clear of industrial tillage, but they also use roving chickens to forage for pests. They also maximize soil fertility by planting cover crops like ryegrass and employ a herd of sheep — referred to as “woolly weeders” — to help fertilize the fields. 

=>로렌과 알렉스 벤워드는 글렌 엘렌의 벨테인 랜치 포도밭의 6대손 주인들로, 공업용경작을 피할 뿐 아니라 닭들에게 해충을 먹으러 찾아다니게 함. 또한 토양의 비옥함을 극대화하고자 독보리같은 지피작물을 심거나 양떼-"털난 제초기"라 지칭-를 이용해서 밭을 비옥하게 함.

This holistic approach to land management is called regenerative agriculture. It eschews conventional farming techniques and taps into composting, pollinator habitat restoration and other measures to encourage nutrient-dense soil. These practices also curb skyrocketing carbon emissions by coaxing nitrogen from the atmosphere and into plant roots, a practice known as carbon sequestration.

=>토양경영에 대한 이 전체론적 접근은 재생농업이라 불림. 기존의 농업기술을 피하고 퇴비화, 꽃가루매개자 서식지 복원 및 다른 방법들을 이용해서 영양분 밀도 높은 토양을 장려. 이 방법들은 치솟는 탄소 배출을 억제하고자 대기로부터 질소를 꾀어내어 식물뿌리로 들어가게 하는 식으로, 탄소격리라 알려진 방식.

해외 토막 뉴스

Repost @cnn
・・・
The domestication of horses changed the course of human history, but scientists have tried for years to figure out when and where this crucial event happened. Now, evidence from a new study using DNA analysis suggests horses were first domesticated 4,200 years ago in the steppes of the Black Sea region, part of modern-day Russia, before spreading across Asia and Europe in the centuries that followed.


=> 말의 가축화는 인류 역사를 통해 변화했지만 과학자들은 수년간 언제 어디서 시작됐는지 알아내려고 노력. 현재 유전자 분석을 통한 연구에 따르면 흑해의 온대초원, 즉 지금의 러시아 영토 일부에서 4200년전 사육을 시작으로 다음 세기에 아시아와 유럽으로 전파

해외 토막 뉴스

Repost @npr

Abusive relationships are disturbingly common. According to the Centers for Disease Control and Prevention (CDC), one in three U.S. women has experienced rape, physical violence and/or stalking by a partner, and one in four men has. Chances are we all know someone who has, is or will experience this form of violence.

=> 가학적 관계는 매우 흔한데, (미국의) 질병통제및예방센터에 따르면 미국 여성 셋 중 한 명이 상대방에게 강간, 폭행, 스토킹을 당하고 남자의 경우는 넷 중 한 명 꼴로.

Here are some ways to help a friend or loved one. Tap the link in our bio to read more. #nprlifekit

*Note that these tips are geared toward supporting an adult experiencing intimate partner violence. We have a Life Kit episode specifically about supporting teens that you can find at npr.org/lifekit

=> 이 정보는 친구나 아끼는 사람을 돕는 방법으로, 친밀한 관계의 상대에게 폭력을 당하는 성인에 대한 팁. 십대용은 따로 있음.



학대는 신체에 대한 것만이 아니다.

가정폭력은 물리적인 것 뿐아니라 여러 형태의 통제를 포함하는데, 고립, 경제적 학대, 비하, 조종, 협박.


판단하지 마라.

메사추세츠 앰허스트 대학 부교수이자 심리학자인 리사 아론슨 폰테는 친구를 학대하는 상대를 비난하지 말라고 조언. 치료사가 되려고 한다거나 상세한 내용을 캐내려 말고 친구로써 들어주라고. 가장 도움이 될 말은: 나는 너를 믿어.


지속적으로 연락하라.

문자, 통화, "산책이나 할래?"는 간단하지만 가장 도움이 되는 방법. 가정폭력의 가장 큰 특징은 고립이므로 상호작용이 매우 중요.


친구 스스로 힘을 갖도록 도우라.

학대 관계에 있는 친구를 돕다보면 때론 힘이 빠질 수도 있다. 상대를 두둔하거나 변심하기도 하기 때문. 국립가정폭력 긴급전화에서 근무하는 리치 햄 왈, 친구에게 계획을 짜주거나 문제를 떠맡아주려고 말라. 어렵겠지만, 친구가 자신의 속도로 결정을 하게 하라.


우정의 힘을 과소평가 말라.

아마도 가장 핵심사항은 우정의 힘. 리사 폰테는 학대관계를 큰 파도에 떠밀리는 것에 비유. 우정이 생명줄이 될 수도 있다.


필요한 게 없는지 물어라.

관계 종료가 어려운 이유들로는: 협박. 경제적 문제. 자녀나 반려동물 때문이기도. 그러니 물어라: 필요한 거 없어? 친구가 당장 떠나진 않더라도 안전한 계획을 세우기 위해 가정폭력전문변호사와 상담할 수도. 지역의 가정폭력 보호처가 거주, 육아, 음식, 취업, 상담, 법률자문을 제공하기도.

1 2 3 4 5 6 ··· 28
블로그 이미지

알아두면 이익이 되는 지식저널 (구독하시고 유용한 정보 챙기세요.)

지식보스